Månedsarkiv: september 2014

Kulturforståelse er vigtigt i oversættelser

many different cultures

Fænomenet kultur er det der adskiller os fra andre nationer, derfor findes der ikke èn korrekt kultur, men bare rigtige mange forskellige måder at leve på. Vores kultur sætter sine spor i alt hvad vi fortager os, det er maden i vi spiser, det er i tøjet vi har på, det er i måden vi bevæger os på, der er i måden vi kommunikerer og det er en del af vores sprog. En oversættelse af højeste kvalitet forholder sig ikke kun til ordne skrevet i teksten, men forholder sig i den grad til konteksten, både i teksten, men også forhold til kulturen, som repræsenteres af det land teksten oversættes til. Læs resten